„Коледата на Мог“, Джудит Кер

Мог празнува Коледа на български. Но първо ще се уплаши от ходещата елха и суетенето около нея. И ще се спусне през комина вместо Дядо Коледа!

Преводът, както и на „Мог забраваната“ и „Тигърът, който дойде на чай“, отново е на Мария Донева. Поетесата направи и алтернативен превод в стихове, който ще е само за най-големите почитатели на Джудит Кер. Кер е британска писателка и илюстраторка, чиито книги са продадени в повече от 10 милиона копия по целия свят. Прочута е с поредицата си за котката Мог и с „Тигърът, който дойде на чай“. Това е третата нейна книга на български, препоръчваме и останалите две, също толкова красиви и вълнуващи.

Spread the love
More from divamagazine.bg
„Процесът срещу Кристин Кийлър“ и скандалът, който свали британското правителство
60-те години на миналия век са бурни времена, времена на промяна, война,...
Read More
0 replies on “„Коледата на Мог“, Джудит Кер”