Лентата е с режисьор Гийермо дел Торо, а младата художничка Димана Георгиева илюстрира бестселъра на Мери Шели
Фотография / Netflix, Личен Архив
Франкенщайн, или новият Прометей“ е един от най-ярките готически шедьоври на XIX век. Режисьорът Гийермо дел Торо говори за адаптация на – както той го нарича, „любимия ми роман“ от близо 30 години. Филмът вече е факт, може да го гледате в Netflix. В същото време може и да прочетете историята на Виктор Франкенщайн и неговото Чудовище в ново издание на български език, илюстрирано от младата художничка Димана Георгиева.


Изградена като „роман в романа“, историята ни въвежда в света на младия учен Виктор Франкенщайн, който създава в лабораторията си живо същество от части на човешки тела. Успехът му обаче мигновено се превръща в ужас – Виктор се отрича от творението си в момента, в който то оживява. Новороденото чудовище – интелигентно, но без име, без минало и принадлежност, остава само да се учи на език и човечност в свят, който го отхвърля заради външния му вид. Следва трагичен низ от преследване и отмъщение: съществото копнее за приемане, но открива само страх и насилие. Отчаяно, то изисква от Франкенщайн да му създаде спътница, за да не бъде само. А когато получава отказ, отвръща с унищожаване на всичко, което създателят му обича.

Романа Мери Шели пише в началото на XIX век. Със съпруга си Пърси Шели и поета Лорд Байрон, който е заедно с жена си Клеър Клеърмонт, са на почивка в Швейцария в доста неблагоприятно време и са принудени да стоят затворени вкъщи. За разнообразие измислят игра – всеки да напише страшна история, с която да впечатли и да уплаши останалите. Така се появява първата версия на „Франкенщайн, или новият Прометей“. Редактиран няколко пъти, издаден първо анонимно под формата на епистоларен роман в комбинация с личен разказ, той намира път към читателите през 1818 г. През 1823 г. е издаден вече с илюстрации. Превръщайки се в световен бестселър, през годините е
адаптиран стотици пъти на сцена и на екран
„Започнах този филм, мислейки за себе си и за баща ми. Правех го като син. Тогава осъзнах, че съм станал баща, така че го направих и за себе си, и за децата си, и за децата, които може да произхождат от всяко друго семейство с родословие в болката“, казва Гийермо дел Торо за филма си. В неговата версия на „Франкенщайн“ на преден план е казусът за създателя и неговото творение. Филмът, структуриран в прелюдия и три действия, е с участието на Оскар Айзък и Джейкъб Елорди, като последният акт е разказан от гледната точка на Чудовището. Режисьорът е трансформирал обичания готически роман на Мери Шели в дълбоко лична история, фокусирана върху любов, предателство и приемане.

Едновременно с филма на Дел Торо у нас се появи изданието на „Франкенщайн, или новият Прометей“ с илюстрациите на младата художничка от Варна Димана Георгиева. Тя учи илюстрация в Художествената академия. „От малка да рисувам е начинът да осмислям и да запазвам специалните моменти. Винаги съм водила дневник и илюстрациите в него са носили незаменима информация за преживяното. С влизането в гимназията започнах да рисувам повече и постепенно забелязах, че това ме влече повече от всичко останало“, разказва Димана.

В академията научила, че илюстраторът е като актьор, който трябва да се превъплъщава в най-различни роли. Както и че в сърцевината на сложния механизъм, който представлява книжното оформление, стои винаги текстът. Спрямо него трябва да се изграждат специфичните комбинации от методи, които да пасват на всяко произведение и автор.

„Исках да мога да се справя с подобно предизвикателство“, споделя младата художничка. И то ѝ се предоставя в романа на Мери Шели, който тя написва едва 21-годишна. В
луксозното ново издание на български
дело на изд. „Кръг“, са включени уводни думи на писателката, от които става ясно какво я е подтикнало да създаде този свой първи роман, останал в историята като връх в готическия жанр и едно от първите произведения на научната фантастика. А Димана Георгиева, която приема да илюстрира изданието, казва: „Работата по „Франкенщайн“ се превърна в голям скок в уменията ми. Линогравюрите поставиха технически предизвикателства – от създаването на детайлни гравюри до отпечатването им така, както си го представях. След доста проби и грешки открих подходящата хартия, натиск и боя, с които да постигна желания ефект. Имах поле за експеримент с дълбочината на изображението и текстурите му, което ми помогна да усвоя нови подходи и да постигна по-фин контрол върху материала. Натрупах и ценен опит в работата с издателство – от оформянето на материалите до комуникацията с печатницата.“
Модерното оформление, направено от Димана, е нейната семестриална задача в специалност „Книга, илюстрация, печатна графика“ в Националната художествена академия.

„Предизвикателството беше да открия своя собствена
визуална интерпретация на света на Мери Шели
и на нейните герои. При наличието на толкова разпознаваем и утвърден физически образ на Чудовището избрах да се насоча към метафоричен. Преминах през много варианти, докато търсех външността, която най-точно отразява неговата същност. Исках облик, който да мога да използвам динамично в различните етапи на историята. Начинът, по който се откроява Създанието в света на романа, се превърна и във визуална характеристика на илюстрациите. Работих дълго в тази посока и вярвам, че успях да открия облик, автентичен за мен. Търсенето на смислова цялост между илюстрациите и текста е любимата ми част от процеса, а намирането ѝ – най-удовлетворителната. Докато отсявам най-силните моменти в произведението, а след това и най-подходящите им интерпретации, събирам многобройни възможни решения“, разказва Димана.

След месеците, посветени на Франкенщайн, тя се връща към академията и към разнообразни дизайнерски проекти. Най-много ѝ харесва, че всеки от тях я предизвиква да развива нови умения – самоусъвършенстването за нея е едновременно цел и удоволствие.
